Top
首页 > 新闻 > 政企快线 > 政企资讯 > 正文

丝路电影节开幕式、翻译工作等会议接连召开

政企资讯 华商网 2016-08-12 14:26:00
[摘要]为了保证第三届丝绸之路国际电影节顺利进行,丝绸之路国际电影节执委会秘书处在曲江文化大厦连续召开三次会议,分别针对电影节开幕式、翻译、存在问题等主题,进行了交流和讨论,执委会秘书处各相关部门、时尚集团工作组、北京大鱼互动公司负责人及工作人员参加了会议。

  距离第三届国际丝路电影节开幕式仅剩39天啦,目前,各项筹备工作已经进入冲刺阶段。

  为了保证第三届丝绸之路国际电影节顺利进行,从昨日到今天,丝绸之路国际电影节执委会秘书处在曲江文化大厦连续召开三次会议,分别针对电影节开幕式、翻译、存在问题等主题,进行了交流和讨论,执委会秘书处各相关部门、时尚集团工作组、北京大鱼互动公司负责人及工作人员参加了会议。

  电影节开幕式座谈会

  8月10日上午,电影节开幕式专题座谈会在曲江文化大厦召开,开闭幕式组、宣传组、接待组与时尚集团工作组、西安广电大剧院的负责人及工作人员参加会议,针对开幕式的场地设置、流程安排、嘉宾邀请、媒体宣传和技术支持等方面进行了详细的沟通与交流。 会上,时尚集团工作组负责人就电影节开幕式举办场地西安广电大剧院的场内设备、区域划分、会场安保、红毯设置、观众和明星入场路线规划等进行了详细的方案汇报,并针对各组提出的开幕式相关细节和问题进行了沟通。同时,与西安广电大剧院的负责人就座位数量、车辆停放、嘉宾接待、媒体安排等与各部门和时尚集团做了进一步的沟通,并将现有问题和细节一一落实。

112.jpg

  电影节翻译工作需求编制说明会

  8月11日上午,电影节翻译工作需求编制说明会在在曲江文化大厦召开了,各翻译需求部门相关人员参会,秘书组针对需求部门、翻译类型、口译需求以及翻译设备等各项翻译问题进行了说明。

  电影节期间,展映单元的200多部国内外优秀影片、东盟电影展、主宾国电影展、电影主题论坛、电影评审等活动,都回对翻译存在需求。会上,秘书组就电影节期间可能会出现的各项翻译问题进行了具体说明,并征寻了各部门对于翻译材料、翻译人员等的需求。

113.jpg

  电影节顾问团队工作协调会

  8月11日下午,丝绸之路国际电影节的顾问团队工作协调会在曲江文化大厦召开,电影节执委会秘书处开闭幕式组、宣传推广组、电影评审组、论坛活动组和北京大鱼互动公司负责人三木参加会议,针对目前开闭幕式、宣传推广、论坛活动、明星嘉宾邀请、电影评审等各项工作进行了交流和探讨。

114.jpg

编辑:

相关热词搜索: 丝路电影节 开幕式 翻译工作

上一篇:丝绸之路国际电影节展映影片《何处是我朋友的家》 下一篇:第三届丝路国际电影节开闭幕式座谈会召开

表达看法

本地 新闻 娱乐 财经 数码 教育