近日,电视剧《主角》热度持续攀升,口碑与收视双丰收。作为该剧主演兼艺术总监,陕籍演员张嘉益深度参与创作全程。5月27日,华商网记者对其进行了专访。

从塑造“哭戏封神” 的胡三元,到八年打磨精品剧集,再到深耕本土影视、传承秦腔文化,张嘉益在采访中畅谈创作心路、艺术坚守与文化情怀,字字真诚,尽显深耕行业多年的沉淀与思考。
谈“哭戏封神”
把自己放进胡三元的人生里
记者: 您饰演的胡三元被观众称赞“哭戏封神”,入狱前托孤一跪、出狱后的无声哭戏、与青娥告别吃饭等戏份,全程台词极少却全网破防。您是如何设计这种克制到极致的表演方式的?拍摄这些片段时,内心有着怎样的状态与心路历程?
张嘉益:演员塑造人物,就像杯子装水,不把自己倒掉,角色就进不来。胡三元的喜怒哀乐是角色赋予的,我要走进他的生活,体会他当时的情绪,把自己放进的人生里:愧疚、心疼、不甘、牵挂,全压在心里。

谈口碑出圈
作为创作者不敢居功
记者:《主角》播出以来,口碑与收视双丰收,您有没有收到令自己印象深刻的观众反馈?这部耗费八年心血打磨的作品大获成功,您认为创作团队最核心的成功之处是什么?
张嘉益:是被观众感动的时候特别多,他们愿意花时间、投入情感追剧,跟家人看电视,又在网上二刷、三刷反复看,这就是对我们创作者最大的鼓励。一部作品成功,就像剧中县剧团排戏,观众鼓掌叫好,是观众的褒奖,作为创作者不敢居功。
我们的创作团队更多是有自己的坚持和态度,比如我们不会为了抢进度就图快,拍摄最初一个多月一天就拍一页纸,慢不是拖延,而是尊重。演员需要时间找到角色的状态,戏曲部分需要时间磨到精准,人物之间的化学反应需要时间慢慢培养。只有把基础打牢,把细节做透,后面的拍摄才会顺畅,最终呈现出来的作品才够扎实、够动人。
好作品急不得,要沉下心,慢慢来。对秦腔、西北文化、对普通人生活,我们求真。观众也渐渐发现了,我们剧中选择的秦腔选段能跟人物命运、情节发展相呼应,用这样的方式呈现“戏比天大”“戏如人生”。还有就是敬,我们尊重原著,敬畏秦腔非遗,也非常尊重我们的观众。
谈“主角精神”
人生无配角
记者:本剧核心主旨直击“何为真正的主角”,有人认为站在舞台中央的才是主角,也有人认为坚守初心、恪尽职守便是主角。结合您的从艺经历,以及胡三元、剧中一众戏曲艺人的人生际遇,您心中的“主角精神”究竟是什么?
张嘉益:我心中的主角精神是“人生无配角”。胡三元在侧幕,是司鼓,以鼓托戏,他是主角;忆秦娥、花彩香、米兰她们站在台前,唱响秦腔,她们也是主角。我们剧团伙房,宋师傅、胖婶,他们每天给剧团做好饭,供好后勤保障,还是主角。还有忠孝仁义四位师父,他们为了传承秦腔付出全部,更是主角。我们这部戏里的角色们,分工不同、所处环境不同,但都是主角,因为每一个认真生活、全力以赴的人,都是自己人生的主角。

谈创作原则
秦腔不能假 人物不能虚 细节不能糙
记者:您除了演员身份,还以艺术总监身份深度参与剧集创作,在《主角》整部作品中,您主要把控哪些核心工作?拍摄期间遇到过哪些棘手的艺术创作难题?在剧集创作细节上,您最坚守、绝不妥协的原则是什么?
张嘉益:拍摄的过程中有天气的挑战。剧中有很多戏份在老剧场拍,老剧场是老建筑,闷热、不通风,硬件设施非常简陋。拍摄期间正赶上持续二三十天的高温天气,而我们集中拍摄的全是戏曲戏份。戏服厚重、多层、不透气,剧场里没有空调,即便开了冷气设备,在密集人群与强灯光下也完全不起作用。现场几十上百人聚集,灯光一打,室内温度更高,穿上戏服瞬间浑身湿透。
外景拍摄也持续了近二十天,所有人都在高温里硬扛。最让我心疼的是剧组请来的戏曲演员们,他们一遍遍登台、一遍遍走位,汗水浸透一层又一层戏服,脱下来往旁边一躺,累得几乎站不起来。拍摄穆桂英相关戏份那天,工作人员也在高强度、高温度下连续工作,体力透支到极限。但即便如此,没有人抱怨、没有人退缩,所有人都在咬牙坚持。
在创作细节上,我们团队有创作共识:秦腔不能假,我们请专业戏曲老师跟组;人物不能虚,全体主演都把角色的特色和魅力展现出来;细节不能糙,比如场景道具服装贴合时代地域,镜头语言既符合情景,又能展现美。

记者:《主角》整体以普通话为拍摄语言,剧中巧妙穿插陕普与方言片段,拍摄初期是否考虑过像《山海情》一样全程使用陕西方言拍摄?剧中的方言台词是提前设定,还是演员现场即兴发挥?您如何看待这种方言与普通话穿插的表达方式?
张嘉益:《主角》植根西北地域,是在黄土地上生长出的故事,但电视剧还是要面向全国观众。目前剧中普通话为主、陕普/方言穿插,既保地域味儿,又让全国观众看得懂。方言台词有剧本设定,也有现场即兴。我们剧里有很多陕籍演员,情绪到了自然带出几句,更真实、更接地气。用这种穿插的表达方式,是因为我们希望让秦腔底蕴、让普通人的故事走得更远,传得更广。
记者:剧中融入《周仁回府》《二进宫》《张连卖布》等经典秦腔名段,曲调、唱段与剧情走向高度契合,网友评价“每一段秦腔都用在了刀刃上”。在秦腔唱段的筛选与搭配上,剧组有着怎样的创作考量?
张嘉益:简单概括是叫“戏随人走,情随事迁”。秦腔底蕴太厚了,经典戏多,也是秦腔托举着《主角》,我们推敲曲目和选段,基本都是脍炙人口的,观众一听熟悉,就感觉亲近。除此之外,要保证贴合人物心境和成长阶段,《打焦赞》对应忆秦娥的成长轨迹;推动剧情节奏,《周仁回府》用在老戏复排这个节点,用秦腔放大剧情的张力;还有像宋师傅他们在伙房哼《张连卖布》,属于关中娃的童年回忆。
谈“老搭档”
“苟师值得” 孙浩也值得
记者: 您与孙浩老师多年来多次搭档合作,彼此扶持、相互成就。在您眼中,孙浩老师从歌手转型演员,潜心打磨演技、深耕配角角色,有着怎样打动您的职业态度?网友也提及早年孙浩老师出道走红更早,您可以和我们分享一下二人多年的深厚情谊吗?
张嘉益:孙浩是特别踏实、敬畏舞台的演员,他能把每个角色都演得有温度,有独特的华彩。《主角》中他饰演苟存忠,苟师,观众都说“苟师值得”,孙浩也值得。当时他知道演苟师还没回过神,但我知道他能成。我们认识很多年,他身上认真、靠谱、重情义的劲儿,特别打动我。我们拍戏时不用多说话就有默契。戏里是搭档,戏外是兄弟,这份情谊很珍贵。

谈秦腔传承
秦腔唱的是西北人的故事
记者:从《装台》到《主角》,两部作品都紧扣秦腔艺术、展现秦腔从业者群像,您认为这类优质本土影视剧的热播,能为秦腔这项非遗戏曲艺术的传承与推广,带来怎样的推动作用?
张嘉益:秦腔作为非遗,现在在西北五省仍然广为传唱,一台秦腔大戏开演,台下成千上万观众,人山人海、掌声雷动,那种盛况、那种热爱、那种融入血脉的亲近,是任何东西都替代不了的。秦腔唱的是西北人的故事,吼的是西北人的精气神,它早已不是一门剧种,而是一种文化基因、一种乡愁、一种精神归属。
《装台》《主角》都改编自陈彦老师的茅奖获奖小说,原著知名度很高,本身已经对秦腔的传播起到了很大的推广作用。剧版的《装台》《主角》,应该说既得到了秦腔艺术的滋养,又得到了文学艺术的滋养,还要感谢我们这个时代非常发达的媒介,有电视、网络,大家能在电视和视频网站看到我们的剧,也是有我们的观众,用各种各样的方式在社交媒体平台上口口相传,让更多人了解秦腔、喜欢秦腔。

谈“陕魂”
坦荡、坚韧、深情、烟火气
记者:从《装台》到《白鹿原》再到《主角》,都是文学名著改编成经典剧集,如何看待陕西文学IP与影视作品的相融共生?网友热评“陕魂铸好剧”,您理解的“陕魂”是什么,它对影视创作者有怎样的激励?
张嘉益:陕西文学厚重、扎实、接地气,给影视提供最稳的根与最足的魂。从《白鹿原》《装台》到《主角》,文学托举影视,影视反哺文学,相融共生、互相成就。
我理解的“陕魂”是坦荡、坚韧、深情、烟火气,是西北人刻在骨子里的实在与倔强。它让我们创作不悬浮、有底气,拍出来的东西能打动人心、留得下来。
华商网记者 王彬 张燕
编辑 刘永拓
相关热词搜索: