logo
   
 
 

 落伍了吧?当“林荫道”变成“林阴道”

    小学一年级课本上的“林荫道”,赫然印成了“林阴道”,专家说,这是国家语委的新规定,因为“荫”有两个音,怕孩子们犯错,故统一修改。若此理成立,那么中国的“中”也有两个音,是不是也要改呢?国家语委的“委”亦如此,为什么不再规定一下呢?如此断事,实在荒唐。
   长期以来,我们形成了这样的思维定式,以为只要做的是“好事”,民意便不再重要,程序亦可忽略,于是,在“有用”的旗号下,我们毁坏了太多传统,抛弃了太多文明,总被当下利益所诱惑,而丧失掉根本利益,这样的教训,难道还不深重?还不能引起我们的警觉?【详细

事件始末:汉字变革从娃娃抓起

 

小学课本惊现“林阴道” 出版方认为没差错

小学课本上赫然伫立的三个字

    近日,一苏州网友在其博客上称,他觉得这个事情很有意思。不过,当他在女儿的小学一年级语文课本上看到“林阴道”一词时,却产生了极大的质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。对此,教材编写者解释说“林荫道”是异读词,为防止出现混淆,所以国家语委进行了统一修改。【详细

“林阴道”的叫法改入教材已经15年

    1997年国家语委推出《语言文字规范手册》,1998年1月语文出版社根据这个文件出版了《现代汉语规范字典》,其中就将‘林荫大道’、‘树荫’全部改为‘林阴大道’和‘树阴’。既然‘荫’和‘阴’同音字,拿掉草字头后直接使用‘阴’的话就没有了第一声的‘荫’,这样就不易再错。” 【详细

网友直言:甭管叫什么先给个痛快

    也许我们太敏感了,神经不能与进俱进,居然不知道如此混淆通用!照这样推理,荫字上面明显的是草,哪来的树木?岂不成了草下的路?如果说阴是背阳的,这还算说得过去,不过看到这个字,不只只是我,而且不只只成年人,幸亏我们的孩子才不会联想这些事,只要容易写,才不理会阴还是荫。【详细

 

汉字之争:从“错别”到“形似”

 

“丁冬”vs“叮咚” 谁都没有错

在西安街头类似的招牌比比皆是。美容“装潢”变成了美容“装璜”;理发店变成了“理彂”店。

    按照第五版最新版本的现代汉语词典中的解释来说,“叮咚”“丁冬”“丁东”三个词是异形词,即不同写法的多字条目。目前,国家对此类词尚未进行规范,因此,用这三种词哪个都不为错。但从词典规范角度讲,推荐使用的是“叮咚”。对于教材改成“丁冬”,他认为,可能是从低年级孩子识字角度来考虑,“丁冬”的笔画较少,更容易记一些。【详细

西安街头错别字泛滥 汉中“定军山”变成“定军之”

    在故宫“错字门”成为人们谈议的话题之时,也有市民向记者反映,每次行走在西安街头,都可以看见各式各样的错别字,各种招牌、广告不规范用字也普遍存在,西安是个文化古城,但是大街上的错别字不仅五花八门,而且有些错别字还让人看不懂,严重破坏了城市形象,也降低了城市文化品位。【详细

热评:“林阴道”遮住的是敬畏之心

    长期以来,我们形成了这样的思维定式,以为只要做的是“好事”,民意便不再重要,程序亦可忽略,于是,在“有用”的旗号下,我们毁坏了太多传统,抛弃了太多文明,总被当下利益所诱惑,而丧失掉根本利益,这样的教训,难道还不深重?还不能引起我们的警觉?

 
 
结语   其实无论是“林荫”还是“林阴”,对此事关注的人无非是希望在文化的尺度上专家们能“从一而终 ”,一把尺子定乾坤。假设小学时学了“林荫”,中学时变了“林阴”,大学时再纠正还是“林荫”,那文化认知层面的提高恐怕要落到重读“三字经”的阶段去,否则,将来为人父母,被自己的孩子诟病,更显得没有文化。
你的看法?
编辑:多比