原来祖国的语言文字如此博大精深,行踪不定,这两出如出一辙的克隆双胞胎,除了文字笔画的多少不同之外,结果有着历史惊人的待遇:“专家”认为没有错!既然他们没有错,当然是“我们”的错,凭着一个高级文盲的水平,我决定挖掘自己犯错的弱智出来。
日前,太阳的日,有网友批出江苏小学一年级语文教科书第104页,林荫道写成了林阴道,眼尖的网友对出版社提出质疑,专家回复:没有错!其辩解是:“林荫道”意思是树木遮盖太阳而形成的路,“林阴道”意思是背着太阳的路。两个词都可以用,只是意义有些差别,一个强调树木遮阳,一个强调背着阳光,现在已经被混淆成通用了。
专家如此说,如果林荫道没有错,哥还认可,如果林阴道是指背着太阳的路,那么向阳的路又叫什么?照专家的逻辑,是否能叫“林阳路”?这当然是我的强词夺理。
也许我们太敏感了,我们的神经不能与进俱进,居然不知道如此混淆通用!照这样推理,那荫字上面明显的是草,哪来的树木?岂不成了草下的路?如果说阴是背阳的,这还算说得过去,不过看到这个字,不只只是我,而且不只只成年人,幸亏我们的孩子才不会联想这些事,只要容易写,才不理会阴还是荫。也许这正是专家们的良苦用心所在。
记得中国语言文字有过一次创举,那就是简笔字,不是简化字,不过,恕我打不出来,也就不能让大家看到一系列冷笑话,那必竟是当时历史环境造成的,那时不会写字的人太多,所以才有了这种快餐文字,可是今天,大学毕业找不到好工作的时代,居然用这种忽悠来欺骗人,能行得通吗?
林——阴——道——啊啊啊……给孩子们说清楚:是林荫道还是林阴道?给一个准确的答案!免得小学写的是林阴道,到了初中改成林影道,到了大学又是林荫道!
|