Top
首页 > 新闻 > 九州 > 社会新闻 > 正文

复仇者联盟2被砸场 奇葩翻译引网友疯狂吐槽

社会新闻 中国网 2015-05-18 10:43:45
[摘要]复仇者联盟2被砸场,看过电影的网友已针对复联2“糟糕的神翻译”,在网上掀起了一股翻译找错的热潮。

复仇者联盟2被砸场 奇葩翻译引网友疯狂吐槽

  寡姐明明是这种风格好不好

  9、片尾最后一句,打完全片海阔天空了,美队说:“I'm home.”

  字幕显示:“我很好。”

  网友吐槽:多简单又多意味深长:“到家了。”或者:“我回来了。”但字幕说什么?“我很好。”译者你出来告诉我,你…究…竟…哪…里…好……

编辑:李雯

相关热词搜索: 复仇者联盟2被砸场

上一篇:广东幼儿园男童午睡死 家长质疑老师监管失职

表达看法

本地 新闻 娱乐 财经 数码 教育