李 浩 西北大学副校长
张维博/摄
华商网讯 9月9日“西咸新区名片”研讨会在曲江惠宾苑隆重举行,这些文化底蕴深厚、气势磅礴的“宣传语”,是来自省内的科研机构、高校教授等13位专家学者对西咸新区的诠释和解读,并现场进行了专题讨论。
西咸新区党工委副书记、管委会常务副主任王军和来自陕西省城市规划委员会委员吕仁义、陕西省社科院学术委员会副主任张宝通、著名文化学者肖云儒、西安日报社社长郝小奇等13位专家、学者、权威人士济济一堂,畅所欲言,纵谈阔论,呈现出了一场智慧与热情的交融和激荡,从西咸新区的本质特征、重大意义、文化底蕴、未来发展等负面,对西咸名片的推荐和甄选提出了宝贵的意见和建议。
此次研讨会上,与会的每位专家和教授都从文化、城市建设、城市营销、城市传播等角度为西咸新区提供了很好的发展思路和建议,同时对西咸新区未来的发展给予了充分认同,对西咸新区的每一步发展,对西安建设国际化大都市充满信心和希望。
“渭水画图、西咸筑梦”
李 浩 西北大学副校长
我们现在要传播这个概念是大西安的概念,在秦代的时候关中肯定就大关中,今天的行政区划有很大的变化,事实上历史时期我们从行政区划来说,对所谓的西安和咸阳的概念是不做过分的区别的,强调大西安的概念是对的。
名片的是区别性的符号,要有识别性、标志性、唯一性,如果说唯一性做不到的话,至少要有特色性,不要想着把那些大话、套话全部拿过去,不要叫得太大、太空、太泛。当然这个名片也可以有系列性的,供行业上的宣传。
另外,这个宣传要系列化,要不断的搞,比如说海选的三部分,放在网上,让网民来选;领导圈化的有哪些;然后专家、学者争出来比较集中的又是哪些,可以不断的做,而且做出几个序列,不一定把结果看得很重要,这样宣传下去、,对西咸新区的知名度会有很大的提高。
建设国际化,首先想到中文是一个系统,外文应该也是一个系统。西咸新区的名片在传播的时候,在日文上考虑一些什么样的元素,在英文传播里面考虑什么元素,中文传播要考虑多中文的典雅性、高贵性,但是这个东西放在英文、日文里面是不是合适。需要我们慎重考虑和对待。
宣传语:
渭水画图、西咸筑梦( “画”字可以做名词,也可以做动词)
三河览秀,两都合壁
城跨渭河,梦飞新区
横跨渭河 腾飞西咸
|