四大发明翻译是什么
考生:我觉得有的些地方相对于之前来说简单,但是还是有一些地方会有一定的难度。
它也体现了翻译的一种本质,就是要进行一种文化的沟通和交流。尤其是在生活中,你一定要非常熟悉的运用它,这样它的考试才真正达到目的了。随着中国的国际化,对外开放的步伐越来越大,相信,有的时候我们走出国门人家也会问,中国的那些传统东西到底该怎么说?对此北京某高校的英语老师姜老师就说,新版的四六级考试其实更注重的就是考察学生们对于英语的应用能力而不是应试能力的考察。
姜老师:它主要还是考一个应用能力,你看现在,比如说我们的完形填空取消了,那是选择题,还有快速阅读选择题取消了。选择题很显见,它占的比例在下降,这就是说猜和蒙的比例在下降了,实际上就考你真正的自己的基础,还有你看就是翻译这一块,根据实用能力写作这一块的东西。